ENGLISH SCRIPT WOMAN 1: This is delicious, “comadre”, you have to give me the recipe. WOMAN 2: It’s from my baby girl, if you want the recipe you should ask her… WOMAN 1: Your “baby girl” is 24 years old. WOMAN 2: She will always be my baby girl… Talking about her, well you can’t imagine the relief I got when President Obama signed the Affordable Care Act. WOMAN 1: What has that got to do with her? WOMAN 2: A lot, my “baby girl” will stay covered under our plan. WOMAN 1: It's not just our kids It also helps us with preventative care - such as cancer screening. But let’s not celebrate yet: I just heard that congressional Republicans want to repeal the law. WOMAN 2: That will be a recipe for a disaster. ANNCR: Indeed, it would be a disaster if up to 9 million Hispanics lose their access to health insurance or if insurance companies once again can deny us coverage if we are sick. WOMAN 2: Asking permission to get sick once again, Leaving our kids to the grace of God again? No, “comadre”, no! WOMAN 1: OK but what can we do? ANNCR: Call Congress today, 877-736-7831 and tell them to protect our access to healthcare. WOMAN 1: Let’s call, “comadre”, let’s call right away. LEGAL DISCLAIMER: Paid by for SEIU. |
SPANISH SCRIPT WOMAN 1: Qué rico está, comadre, me tienes que pasar la receta. WOMAN 2: Es de mi nena, si la queres pedisela a ella … WOMAN 1: Su “nena” ya tiene 24 años. WOMAN 2: Siempre será mi nena… Hablando de ella, pues no sabes qué tranquilidad cuando el presidente Obama firmó el Affordable Care Act. WOMAN 1: ¿Y eso qué tiene que ver con ella? WOMAN 2: Mucho, mi nena seguirá estando cubierta bajo nuestro plan. WOMAN 1: No sólo es para los muchachos, también nos protege a nosotras con cuidado preventivo como exámenes contra cáncer. Pero no cantes victoria: acabo de escuchar que los congresistas republicanos quieren anular esa ley. WOMAN 2: Eso es una receta para el desastre. ANNCR: En efecto, sería un desastre si hasta 9 millones de hispanos pierden su acceso a seguro médico o si las aseguradoras puedan negarnos otra vez cobertura si nos enfermamos. WOMAN 2: ¿Otra vez tener que pedir permiso para enfermarse, otra vez dejar a nuestros hijos a la buena de dios? ¡No, comadre, no! WOMAN 1: OK, pero, ¿qué podemos hacer? ANNCR: Llama a tu congresista hoy mismo al WOMAN 1: Pues llamemos, comadre, llamemos ya. LEGAL DISCLAIMER: Pagado por SEIU. |